Sign in to follow this  
Followers 0
Exyntigor

Mise à jour TF2 : un "nouveau" mode de jeu

14 posts in this topic

Une nouvelle update pour Team Fortress 2 est disponible. Comme à l'accoutumée, elle se téléchargera automatiquement au prochain démarrage de la plateforme Steam.

Parmi les nouveautés, on notera notamment le support de Steam Cloud et l'ajout d'un nouveau mode de jeu : Highlander. Le mode Highlander (mp_highlander 0/1) fait s'opposer deux équipes de neuf joueurs maximum où chacun incarne une classe différente. Désormais, il conviendra d'appeler le meilleur joueur de la partie Mc Leod...

Les cartes CTF_DoubleCross et Arena_WatchTower ont également été mises à jour et un bug lié à la convar "tf_teamtalk" a été corrigé.

go04.jpggo03.jpggo02.jpggo01.jpg

Voir la fiche de Team Fortress 2

Voir la news enti

Share this post


Link to post
Share on other sites

On notera aussi le jolie bug introduit par cette mise à jour qui rend le jeu planté à tout instant "hl2.exe a cessé de fonctionner..."!

Good Job Valve ;)

Note: Le bug serait inactif si on passe steam en Anglais

Share this post


Link to post
Share on other sites

Merci pour le tuyau sur le bug!!!!

J'ai eu beau supprimer le client.dll qui était incriminé, j'ai pu jouer 10 mn puis le plantage est revenu.

Je vais désactiver le steam cloud en attendant qu'il soit pleinement opérationnel

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je sais que vossey fait du lobbying pour qu'on mette Steam en FR, mais bon franchement comment vous pouvez jouer aux jeux source en français lol? Les sons sont vraiment nuls et c'est peu dire ^^ Et avoir le jeu en VO ça a un certain charme je trouve!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je rajouterais que personnellement les voix françaises dans TF2 sont trés bien réussie :) Ne crachons pas immédiatement sur les versions française, quand c'est bien travailler, c'est trés agréable.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Pour mon cas j'ai un processeur AMD et j'avais ce bug mais une mise a jours hier soir a apparement rectifié le bug.

J'ai de suite testé et j'ai pu jouer sans problèmes.

Quant a steam en français je clame HAUT et FORT que je joue a steam en français et j'en ai pas honte, j'aime jouer a hl2 en français (en même temps c'est plus facile a comprendre ;) ) j'aime TF2 en fr et pour ce qui est de cs1.6 et css là c'est autre chose.

Etant un vieux joueur de cs j'ai une préférence pour les voix anglaises mais je fais pas une maladie parce que mon perso crie "Attention ça va peter!" a la place de "Fire in the hole!" :/.

Faut arreter de critiquer ce genre de choses, après tout chacun joue comme il le veut, après un truc me fait tout de même ch*** c'est qu'apparement les mises a jours en anglais sont rarement bugées, hors que nous dès qu'il y a un problème on doit passer en anglais.

C'est la seule chose que j'ai a déplorer concernant les mises a jours steam mais fort heureusement ces problèmes sont assez rapidement réglés.

Share this post


Link to post
Share on other sites

je suis d'accord avec ce qui est dis plus haut.

les VF sont largement valables pour la plupart des jeux steam.

pour les jeux VALVe, ils ont eu l'intelligence d'ajouter les sous-titres FR pour les puritains.

mais j'ajouterais même une chose : je trouve moins grave un jeu mal doublé qu'un film qui l'est.

certains connaissent le cinéma asiatique et savent aussi bien que moi que ces films sont insupportables en VF pour de multiples raisons (les voix ne correspondent pas au physique des personnages ni à leur caractères, les mouvements de lèvres collent pas, les émotions sont mal jouées et un manque plus que sensible de moyens techniques et financiers lors du doublage, ...).

alors en faisant cette comparaison, il est évident que le travail fournit dans les jeux vidéos sont très très souvent largement à la hauteur.

il y a bien sûre le charme de la VO (la voix de glados dans portal est bien mieux en VO et cette version apporte un petit quelque chose au jeu) de plus, il est normal de toujours exiger mieux de ce qu'on a. mais il n'est pas difficile de se satisfaire pour autant de ce que les jeux vidéos nous offrent, contrairement aux doublages de films tel que dans mon exemple.

Alors, je ne penses pas qu'il y ait tellement matière à critiquer cela.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Je rajouterais que personnellement les voix françaises dans TF2 sont trés bien réussie :) Ne crachons pas immédiatement sur les versions française, quand c'est bien travailler, c'est trés agréable.[/quotemsg]
Oui! les voix de TF2 en français sont très bonne et garde l'humour des voix anglaise, [#ff0000]faut pas craché sur les VF pour faire bien au yeux des autre... [/#ff0000][/quotemsg]

+1 :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0