News du matin : un cri lointain...


Sn00py

Messages recommandés

Posté(e)

[citation=11969,2][nom]leducducool a écrit[/nom]Ouais bon, version complète en français... mais le clavier azerty (français, belge et suisse) sera-t'il pris en charge ??? Sinon, c'est la même chose qu'avant :??:

[/citation]

sur steam le clavier azerty est geré, de toute facon ca te fais pas de mal d'apprendre les touches du clavier qwerty comme ca si tu te retrouve avec un entre les mains tu ne sera pas destabilisé ( c'est comme pour le latin il faut voir comment c'est ailleur pour comprendre comment c'est chez soi :D ) ( pour ceux qui auraient pas compris le fait d'utliser un clavier azerty en qwerty permet de situer les touches visuelement et donc de se rappeller où elles sont )

  • Réponses 80
  • Created
  • Dernière réponse
Posté(e)

En tous cas, si le scénar' est basé sur The Mist, ça peut pas etre mauvais ;).

Posté(e)

Ben tiens, sont pas idiots, ils sortent HL², plein de bénéf quand même sur ce coup, et hop, on ferme la boîte après les rentrés d'argent.

Dommage que la traduction soit totale, il aurait mieux vallu les voix en VO et des sous-titres, mais bon.

Posté(e)

est ce que vous conaissez un peu près la puisance requise pour jouer a HL², i zen on pas bcp parlé c'est dernier temps....

[#ff0000][g]modumodo : i zen = ils en[/g][/#ff0000]

Posté(e)

[citation=11987,2][nom]Eveden a écrit[/nom]Ben tiens, sont pas idiots, ils sortent HL², plein de bénéf quand même sur ce coup, et hop, on ferme la boîte après les rentrés d'argent.

Dommage que la traduction soit totale, il aurait mieux vallu les voix en VO et des sous-titres, mais bon.

[/citation]

Si tu l'as par Steam je pense que tu pourras choisir ta langue, et donc tout prendre en VO.

Posté(e)

http://www.hl2fallout.com/forums/index.php?showtopic=142&st=0entry1920

When we started working on Half-Life (before it was Half-Life), everybody on the team read The Mist, a novella by Stephen King.

Ca veut pas dire que ce sera inspiré de The Mist pour le scénario hein :D

Surout que si on a lu la nouvelle (Brume en traduction française) on se rend compte que c'est juste pour les "bêbêtes" que c'est un tout petit peu inspiré ;) et non pas pour l'histoire en elle même

Posté(e)

[citation=11987,2][nom]Eveden a écrit[/nom]Ben tiens, sont pas idiots, ils sortent HL², plein de bénéf quand même sur ce coup, et hop, on ferme la boîte après les rentrés d'argent.

Dommage que la traduction soit totale, il aurait mieux vallu les voix en VO et des sous-titres, mais bon.

[/citation]

Le must serait que l'on puisse choisir dans le jeu ce que l'on préfère. Je pense aussi que je préfèrerais les voix en version originale avec les textes en version française (malgré qu'elles m'ont bien faite délirée dans HL 1, ces voix française...).

[citation=11985,2][nom]Wakestorm a écrit[/nom]En tous cas, si le scénar' est basé sur The Mist, ça peut pas etre mauvais ;).

[/citation]

Inspiré, il est dit (faut pas que tu sois décu au final ce serait bête :/).

[citation=11988,2][nom]salamonjonathan a écrit[/nom]Non je pense qu'ils ont pas assez de fric pour finioler et commercialisés hl2... donc y ferme sierra... mais le problème c'est qu'apparemment c'est sierra qui allait distribuer le jeu. La sa va etre qui ?

[/citation]

Il n'y a pas que les studios Sierra que Vivendi ferme. Mais déjà si cela était la véritable raison, je trouve que c'est un ennorme sacrifice... Etant donné qu'il n'est pas le seul à fermer, c'est pire si la raison était celle-ci.

[citation=11989,2][nom]Logun a écrit[/nom]est ce que vous conaissez un peu près la puisance requise pour jouer a HL², i zen on pas bcp parlé c'est dernier temps....

[#ff0000][g]modumodo : i zen = ils en[/g][/#ff0000]

[/citation]

Ils justifient que le retard est surtout pour cause d'optimisation du jeu sur les plus petites configurations. Pour donner un exemple, ils ont annoncé que le jeu serait également compatible sur des machines dont la carte graphique supporterait Direct X 6. Si c'est réellement le cas, cela reste prometeur.

Je me rappel encore d'après un interview qu'ils annoncait que HL² serait le premier épisode d'une trilogie...

[citation=11992,2][nom]ChKonk a écrit[/nom]http://www.hl2fallout.com/forums/index.php?showtopic=142&st=0entry1920

When we started working on Half-Life (before it was Half-Life), everybody on the team read The Mist, a novella by Stephen King.

Ca veut pas dire que ce sera inspiré de The Mist pour le scénario hein :D

Surout que si on a lu la nouvelle (Brume en traduction française) on se rend compte que c'est juste pour les "bêbêtes" que c'est un tout petit peu inspiré ;) et non pas pour l'histoire en elle même

[/citation]

Voilà... Merci, donc histoire de ne vraiment pas être trop décu. :)

[citation=11991,2][nom]Darck a écrit[/nom]

Si tu l'as par Steam je pense que tu pourras choisir ta langue, et donc tout prendre en VO.

[/citation]

Je m'attend déjà de voir la taille du fichier cache du jeu... S'il faut l'avoir en deux langues, c'est plus 3 Go qu'il fera... Déjà que sans lui j'ai déjà plusieurs Gigas de fichiers cache (et qu'en anglais, sans avoir installé les autres langues...)... Personnellement j'ai assez d'espace mais bon.

(bon, je m'arrête là).

Posté(e)

oui mais c'est comme si tu etait francais et que tu switcher sur la version anglaise sa serait chian quand meme (surtout pour ce qui capte rien a l'english :/

Posté(e)

Euh désolé mais le senario de HL2 n'est pas inspiré du romans de Stephen King !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Gabe a juste dit que l'équipe de HL2 lisait ce romans !!!

Attention !!!

Posté(e)

Les Allemands n'ont vraiment pas de pot... La censure est vraiment forte chez eux: GTA III, Vice City, Painkiller, HL, et maintenant HL2... sont systématiquement privés de ce qui fait leur intérêt principal (ben ouais, Painkiller sans une goutte de sang mais lol quoi). M'enfin, je ne me fais pas trop de soucis: comme pour tous les jeux cités ci-dessus, on verra fleurir les blood patchs... :-D

Dommage que la traduction soit totale, il aurait mieux vallu les voix en VO et des sous-titres, mais bon.

Ah l'éternel débat VOST/VF... Moi aussi, je suis en général partisan des VOST, sauf si le doublage français est bon. Si il n'a pas évolué depuis le premier HL (carrément immondes, les voix françaises)... :-S

Posté(e)

Esperons que se reconnaisse celui qui a dit sa [g]quand même[/g].

Et ben j avais peur envoyant les video que le jeu fasse 8-9go de texture de mordelisation, c'est un soulagement mais pour la version censure allemand ca m etonnne pa ils avaient fait la meme chose pour Turok sur N64 et puis la ba il censure facillement les jeu comme un certain commander and conquete generals mais bon je suis [g]comme meme[/g] conten de savoir que le jeu sera en francais integralement, pour le scenario on peu s attendre a quelque chose de bon et domage que sierra ferme c'est comme des gens qui vont perde leur emplois
Posté(e)

[citation=12000,1][nom]LINK84 a écrit[/nom]oui mais c'est comme si tu etait francais et que tu switcher sur la version anglaise sa serait chian quand meme (surtout pour ce qui capte rien a l'english :/

[/citation]

Dantesque ton avatar :D

Posté(e)

[citation=12009,2][nom]Zefree a écrit[/nom]constitution des droits de l'homme : "Il est interdit d'interdire"

Et PAN ! Dans Taggle Famille de france, bande de kato dégénérés

lol

[/citation]

[:lgfoxi] bon alors selon toi on prend l expression au pied de la lettre... tres bien alors on peut tout faire non ? Tuer, voler, etc....?

De plus c est l article combien des droits de l homme que j y regarde de plus pres ?

Posté(e)

[citation=12015,1][nom]Matt57 a écrit[/nom]Vu que le jeu fera 2Go compressé et un peu plus de 3 non compressé, le jeu sera en support CD ou DVD?

[/citation]

A mon avis il sera sur plusieur CD-ROM.

Posté(e)

Pas de news sur le support mais sinon pour ceux qui se posent la question du temps de passage GOLD à sortie magasins c'est environ 1-2 semaines. C'est ce qui s'est passe pour UT2004 et UT2003 (jeu a gros tirage)

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.