Messages recommandés

Posté(e)

Ce mod a l'air top et c'est une chouette idée de faire le mod en anglais sa touchera effectivement plus de personne.

Il y aura par la suite je pense des personnes qui le traduiront en francais (et plus si affinité) et le distriburont en France (et plus si affinité), ensuite pour prouver que c'est made in France (comme Bic ouioui) il suffit de mettre sur une des pages du site "French Mod" ou encore a la fin du mod au générique (si il y a en un) "French Mod"

Pas la peine de se faire des films ce n'est pas parcequ'on fait un mod en anglais qu'on doit changer de pays ^^

Posté(e)
Pourquoi privilégié la langue anglaise alors que vous êtes Français ? Changez de pays si vous voulez mais c'est pas bien pour les Français.

Je comprends que vous voulez faire un site en anglais mais vous oubliez les français, et vous êtes.... des français.

Au moins, faites un site Bilingue, et si ensuite vous voulez faire un site allemand, belge, portugais etc.. vous pourrez.

Les traducteurs c'est pas ce qu'il manque en corse... il y a de tout donc bon.[/quotemsg]

Avant de demander des traductions, commence par apprendre qu'en Belgique on parle... Français hé oui, il y a 3 langues officielles et aucune n'est le "belge" qui n'existe pas tout simplement.

Un site web c'est fait pour se donner de la visibilité, le choix de l'anglais est donc tout à fait logique et à moins d'avoir les moyens humains pour le faire, la traduction en français n'est pas possible.

De plus, avec un site comme Vossey.com, la communauté francophone se retrouve avec un accès facilité à l'information, couplé à la possibilité pour le staff francophone du mod de vous répondre.

Bref, y a VRAIMENT pas de quoi se plaindre.

Posté(e)

C'est pas Mission Impossible pour faire plusieurs langues sur un site.

C'est sur beaucoup de site comme ça, pourquoi pas celui ci alors que les 3 membres parlent principalement le Français, je vois pas le problème ou il est.

Il y a un truc qui m'échappe là, Français vers Anglais, c'est bien beau mais Français vers Français, il est ou ? Nul part, voilà, je dis simplement que sa manque du Français.

Posté(e)
Mais... c'est pas une TRADUCTION ! Ils sont FRANÇAIS, donc il pense en FRANÇAIS, ils ont l'idée en FRANÇAIS et ensuite ils mettent tout en anglais, vous comprenez pas.

Et oui, qu'il se concentre sur le développement du mod =)[/quotemsg]

ils font surtout ce qu'ils veulent. ils ont tout à fait raison de faire leur mod en anglais. faire un mod en français uniquement c'est aller dans le mur. Après la sortie du mod et si ça vaut le coup, alors on peut envisager des traductions, mais pas avant

Posté(e)
Mais... c'est pas une TRADUCTION ! Ils sont FRANÇAIS, donc il pense en FRANÇAIS, ils ont l'idée en FRANÇAIS et ensuite ils mettent tout en anglais, vous comprenez pas.

Et oui, qu'il se concentre sur le développement du mod =)[/quotemsg]

comme tu dis si bien le plus important est le développement, je ne vois pas en quoi ça gêne que ça soit en anglais, je voudrais rappeler que le dev principal est le traducteur de l'encyclopédie HL en français...

Surtout avec la réputation que les Français ont sur internet ....[/quotemsg]

c'est quoi le rapport ? cette phrase est inutile

Posté(e)

Haha d'ailleurs je l'ai vu lui, Nyko et Moroes au festival du JV ^^

Sinon ils ont expliqué pourquoi ils restaient qu'en anglais sur mapping-area:

Pour ceux qui se demandaient pourquoi on ne fait pas un site en anglais ET en français, on a enfin quelques retours intéressants sur nos "fans" et les français ne représentent que 3.47% du total. Derrière les américain, les britaniques et les allemands et presque a égalité avec les russes. Maintenant vous comprendrez pourquoi il ne faut pas faire des projets chauvins en ne pensant qu'aux français.
Posté(e)

Seulement :lol

'il ne faut pas faire des projets chauvins en ne pensant qu'aux français'.

'QU'AUX FRANÇAIS', personne n'a dit ça. Ah bon ?

Une traduction prendrait peu de temps car je pense que vous avez écrit les news en premier en français pour ensuite faire tout ça en anglais sur le site, a moins que je me trompe.

Posté(e)
Seulement :lol

'il ne faut pas faire des projets chauvins en ne pensant qu'aux français'.

'QU'AUX FRANÇAIS', personne n'a dit ça. Ah bon ?

Une traduction prendrait peu de temps car je pense que vous avez écrit les news en premier en français pour ensuite faire tout ça en anglais sur le site, a moins que je me trompe.[/quotemsg]

Que de blabla pour un point secondaire...

La version française aura tout le temps d'apparaitre...

Posté(e)

Tout à fait d'accord...

Surtout que pour ton information, on n'écrit jamais en français pour traduire en anglais... on écrit directement en anglais, pareil quand on parle, on ne formule jamais sa phrase en français et on la traduit après, non. On la formule directement en anglais...

Exactement la même chose quand on écoute/lit de l'anglais, on ne traduit jamais.

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement