caouecs Posté(e) le 22 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 22 décembre 2009 Suite à la news d'hier avec une vidéo d'une parodie de Left 4 Dead 2 en anglais, FoWNeOxx nous propose une version sous-titrée en français pour ceux qui ont du mal avec la langue de Shakespeare. http://www.youtube-nocookie.com/v/GZ10qCuI_8g&hl=fr_FR&fs=1&hd=1 Merci à lui pour son travail. Voir la fiche de Left 4 Dead 2 Voir la news enti Citer
Radiax Posté(e) le 22 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 22 décembre 2009 c'est déja plus clair Citer
Thorim Posté(e) le 22 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 22 décembre 2009 Merci à lui c'est mieux quand on comprend tout^^ Citer
macadoum Posté(e) le 22 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 22 décembre 2009 Je comprends mieux maintenant pourquoi ça a pas seulement l'air de faire pitié... Citer
Kurita Posté(e) le 25 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 25 décembre 2009 Kiddie Land traduit par Toys R Us ? :/ Fail... Citer
nyper Posté(e) le 25 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 25 décembre 2009 Kiddie Land traduit par Toys R Us ? :/Fail...[/quotemsg] Oui c'est vrai que sa m'a dérangé aussi. Moi je croyait qu'il disait 'kill him" ou "killing him" Citer
bullsay Posté(e) le 25 décembre 2009 Signaler Posté(e) le 25 décembre 2009 Kiddie Land traduit par Toys R Us ? :/Fail...[/quotemsg] C'est logique de traduire ainsi : le public français ne connais pas Kiddie Land, autant traduire par quelque chose de connu en France. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.