Match entre joueurs pro et expérimentés


crashtracks

Messages recommandés

Un nouveau post vient d'être publié sur le blog officiel de Team Fortress 2. Pour les personnes dont la langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

Donc vous avez profité du Training Mode et du Offline Pratice Mode toute la semaine et vous pensez être assez forts ? Quel meilleur moyen de découvrir que vous avez tort que celui d'observer quelques pros en action lors du Battle of Both World organisé cette semaine par Steam Powered Forum ? Aussi connu comme l'événement "Pro vs Pubber", ce match est disputé par une équipe de joueurs professionnels contre une équipe de joueurs expérimentés s'entrainant sur un serveur public. C'est l'opportunité parfaite pour voir toute une bande de très bons joueurs passer un très bon moment.
battleofbothworldsthumb.jpg

Pour rappel, le "Pro vs Pubber" est un match européen qui se déroule en 6vs9. Le "Battle of Both World" est la version américaine de cet événement. Il est réservé aux habitants du pays de l'Oncle Sam. Inutile donc d'espérer y participer.

info.pngMerci à sebtf2.

Voir la fiche de Team Fortress 2

Voir la news enti

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour les personnes dont langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

Merci à [#000080]sebtf2[/#000080].

[/quotemsg]

C'est tout moi ca !! :lol:

PS : C'est pas plutot "Pour les personnes dont [#ff0000 size=5]LA[/#ff0000 size=5] langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour les personnes dont langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

Merci à [#000080]sebtf2[/#000080].

[/quotemsg]

C'est tout moi ca !! :lol:

PS : C'est pas plutot "Pour les personnes dont [#ff0000 size=5]LA[/#ff0000 size=5] langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :[/quotemsg]

Par contre la traduction, je pense pas que tu l'ai faites =D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[#000000]sebtf2 a écrit :[/#000000]

[citation][nom]Citation :[/nom]

[/citation]

C'est tout moi ca !! :lol:

PS : C'est pas plutot "Pour les personnes dont [#ff0000 size=5]LA[/#ff0000 size=5] langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

[#000000 size=1]sebtf2 a écrit :[/#000000 size=1]

Citation :

Pour les personnes dont langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message :

Merci à sebtf2.

[/quotemsg]

C'est tout moi ca !! :lol:

PS : C'est pas plutot "Pour les personnes dont LA langue de Shakespeare n'est pas leur tasse de thé, voici la traduction, en bon français, de ce message !

Par contre la traduction, je pense pas que tu l'ai faites =D

Comme tu es perspicace Foot.10 :D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement