Patch Hammer: Source en Francais


Diablo150

Messages recommandés

Posté(e)

J´ ai fini mon petit patch pour Hammer, il traduit tous les menus et boites de dialogues du programme.

Il sagit de la premiere version, tout n´ est pas traduit, surtout en ce qui conscerne les informations contextuelles, mais je compte bien le faire, mais pas pour tout dessuite

Voila, ma page perso ( mes maps et bien sur, mon patch pour Hammer)

http://www.Diablo150.fr.st

Le lien direct pour télécharger:

http://perso.wanadoo.fr/diablo150/hammer_source_FR.rar

Voila, citou ^^

Posté(e)

excuse moi d'avance pour ma reaction mais:

je pense que les patch fr n'aide vraiment pas au final ceux qui veulent apprendre le mapping et ce parceque 99% des tutaux pour Hammer font reference au termes anglais du logiciel.

Ceci dit, bonne iniative quand meme.

Posté(e)

Merci, pour le therme, bonne initiative, mais je ne pense pas que sa sois si inutile, et puis de toute facon, je recommande d' utiliser aussi bien le patch FR que la version Anglaise, car ma traduction n' est pas forcement exacte :)

Posté(e)

salut,

Merci diablo pour ton patch, il va me rendre bien utile ! pour un petit mappeur du dimanche comme moi:). car j'ai pas l'intension d'apprendre a mapper, je veux juste faire une salle carré avec deux, trois vitre a pété:).

tes maps on l'air sympas aussi, c'est pour quand la map solo ? ;)

a+

Posté(e)

Diablo tu geule peut etre mais sache que TTK avait commencé avant toi la traduction et que ca version est plus complete ;)

Au lieu de vous déchirer pk pas une alliance pour traduire les aides des entités ? :D

Posté(e)

Conscernant le mail, je l' ai envoyé a cette adresse:

contact@vossey.com

Je sais pas si c' est la bonne...

chandlerbing82, je me doute que tu t' en fous un peut, c' est normal, mais pense que le patch ne s' est pas fais en 5 minutes.

****

homerthekiller, il y a un ficheir lisez-moi inclu dans le .ra,r il suffis de le décompresser avec winrar.

***

trakiss, dsl j' avais commencé bien avant la traduction, j' avais laissé un message sur un forum depuis début novembre:

http://img122.exs.cx/my.php?loc=img122ℑ=traduc_hammer1.jpg

Mais mis en attente jusqu' a il y a 2 semaines.

Et ont pouvais pas partager le boulot a 2, il y a juste 1 fichier a modifier, a moins de le faire tourner, je vois pas comment ont pourrais faire...

*******

Enfin bref, je viens de lui parler sur msn, je vais arreter de faire chier mon monde, et passer a autre chose, de toute facon, il a une version vraiement complete a sortir.

Et merci Tardio pour ton soutiens :)

Posté(e)

Le problème avec les patch de traduction ou autres c'est que des foid on voit pas l'intégralité du texte du bouton. Sur un programme anglais la longeur des mots n'est pas toujours égale aux autres langues. En plus des fois c'est un peut difficile à comprendre les termes utilisés pour la traduction. D'accord là n'est pas la question. Enfin, vive l'anglais!

Posté(e)

Peut importe qui a commence avant, et qu'elle patch et meilleur que l'autre.

Mais trakiss aurai peut être du, ouvrir un autre sujet pour proposer son patch, au lieu de prendre celui de diablo est en plus rajouter qu'il y a des fautes.

Posté(e)

chandlerbing82, et bien je me suis dis que j' allais pas poster une news pour un petit patch comme sa, et j' esperais qu' un admin verrais ce topic sur le forum, et deciderais d' en faire une news, si sa en valais la peine.

Mais bon, maintenant, je suis au courant, j' y penserais :)

heyman, clair, je recommande d' utiliser la version francaise, juste ua début, pour cerner le programme, apres il vaut mieux utiliser l' anglais, car la traduction ne peut pas etre parfaitement exacte.

PierrotFou, merci quand meme :P

Mais c' est vrai ont s' en fous, de toute facon, ce patch ne séduit pas tout le monde, comme par exemple heyman ^^

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.