6 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :  1  2
Page Précédente 
Auteur
 Sujet :

[Lexique]VSync, AA, FPS... tous ces mots ont un sens !

 
n°38444
Exyntigor
Ca se lit comme ça se prononce
Profil : Membre premium
Posté le 10-01-2005 à 20:53:31  profilanswer
 

Vous vous perdez dans les méandres du vocabulaire français tournant autour des jeux vidéos et de l'informatique ? Vous portez plainte pour diffamation dès que votre interlocuteur emploie le mot FPS ? Ce temps là est révolu ! Désormais, vous comprendrez quand on vous parlera et ce grâce à ce petit lexique. Alors, je suis pas un mec cool ?
 
 
Abréviations :
 
bnc (bouncer): Un bouncer sert de proxy IRC et maintient ces connexions (IRC) même quand vous n'êtes pas connectés à IRC. Pour plus d'informations, contacter thedark, j'ai pas tout compris non plus  [:xdddd]
 
BrB (Be Right Back): "Je reviens dans une minute".
 
CS: Abréviation du nom du jeu "Counter-Strike". Notez que Counter-Strike:Source a pour abréviation CSS ou encore CS:S.
 
dmg: dommage
 
DoD: (ndlr : on sait jamais, on le met ^^). Abréviation du nom du jeu "Day Of Defeat".
 
FAI (Fournisseur d'Accès Internet): Des exemples seront plus explicites que de longues phrases : Wanadoo, Free, AOL sont trois Fournisseur d'Accès Internet.
 
FFA (Free For All): Chacun joue de son côté sans se soucier d'établir une stratégie avec ses coéquipiers.
 
FFS (For Fucking Sake): équivalent de notre 'putain' ou autre.
 
GG (Good Game): "Bon jeu". Expression utilisée pour féliciter un joueur ayant réalisé un très bon round et/ou une très bonne partie. Vous rencontrerez peut être son homologue francophone, à savoir "BJ" signifiant "Bien joué".
 
GJ: Good Job (bien joué)
 
GL (Good Luck): Allez, pour les non anglophones voici la traduction : "Bonne chance". Similaire à HF (certains utilisent même la formule "GL & HF" ).
 
HF (Have Fun): Expression souhaitant à tous et toutes un bon jeu. Similaire à GL (certains utilisent même la formule "GL & HF" ).
 
HL: Abréviation du nom du jeu "Half-Life". Notez que Half-Life 2 a pour abréviation HL².
 
HS (Head Shot): Vous êtes un big zoulouf et vous venez de loger une super balle dans la tête à votre ennemi. Tue en un coup.
 
jor: genre  
 
lmao: Laugh my ass off (un petit mdr, ptdr à l'anglaise)
 
np: no probleme
 
OMG (Oh My God): En français : Oh mon dieu.
 
osef: = On s'en fout
 
pGm: Pro Gamer (Très bon joueur)
 
ptdr, mdr, lol, rofl, etc...: PéTer De Rire, Mort De Rire, Laughing Out Loud, Rolling On the Floor Laughing, etc... Expressions utilisées pour traduire le fait que l'on rit tout seul derrière son PC suite à une blague balancée au micro, à une mort prématurée à CS (chute d'un toit) etc...
 
soz: sorry (désolé)
 
sry: sorry (désolé)
 
stfu: Shut the fuck up (à ne pas utilisé bien sûr :p)
 
TK (Team Kill): Joueur tuant un ou plusieurs équipiers lorsque le Friendly Fire est activé. Cette action, si volontaire, peut être sanctionnée !
 
tkt: T'inquiète
 
w8: wait (attend, patiente)
 
wtf: what the fuck (C'est quoi ce truc, ce bordel)
 
 
Définitions :
 
AA (Antialiasing): Ce terme particulièrement barbare, qui se traduit en français par "anticrénelage", est une option de filtrage disponible depuis plusieurs années sur les cartes graphiques. Exemple, lorsque vous jouez en 800x600, les diagonales n'en sont jamais vraiment. Elles ne sont pas rectiligne et ont le plus souvent l'air d'escalier. Lorsqu'on monte en résolution, le problème disparaît (et cette fonction devient par conséquent inutile). L'anticrénelage permet en fait de lisser les diagonales ! La carte graphique effectue des calculs plus ou moins complexes afin d'éliminer cet artefact. Cela demande bien entendu une carte puissante, mais améliore considérablement le confort visuel. Cet anticrénelage, on peut l'activer dans la plupart des jeux en allant dans les options graphiques. Il est également possible de l'activer en se rendant dans les paramètres avancés de la carte graphique.
Source : PC Jeux n°81, Novembre 2004 et PC Jeux "Spécial été 2003"
 
Admin (Administrateur): Grand chef du serveur, il peut entre autre kicker et bannir. C'est aussi lui qui fixe les règles sur le serveur.
 
Ban: Le kick n'a pas suffit? Eh bien pas de problème : le ban est là pour régler le problème. Une fois banni, le joueur ne peut plus se connecter au serveur durant une période déterminée par l'admin (allant de quelques minutes à toute votre vie). Fallait pas le chercher !
Voir aussi à « Kick »
 
Bots: Ennemis contrôlés par l'ordinateur dans des jeux tel que CS, DoD... Ils ne sont pas disponibles avec une version originale du jeu, un programme supplémentaire doit être installé.
 
Fastpath: Mode de connexion ADSL sans correction d'erreur. Ce mode de connexion permet de réduire le temps de latence (ping) sur les jeux en ligne. Pour en bénéficier sans rencontrer de problèmes, il faut se trouver à une distance raisonable du DSLam et avoir une bonne qualité de ligne. Cette configuration est paramétrable gratuitement chez free et est payante chez d'autres FAI.  
 
FPS (First Person Shooter):  Genre de jeu dans lequel le joueur se situe "dans le personnage" et voit par ses yeux (jeu à la première personne). Quelques exemples seront plus explicites : Far Cry, Doom 3, Quake 3 et Half-Life 2 sont quatre FPS.
 
FPS (Frame Per Second): Nombre d'images s'affichant par seconde à l'écran. plus ce nombre est élevé, plus le jeu tournera fluidement.
 
Firewall: Logiciel destiné à éviter les intrusions de personnes et/ou de logiciels indésirables dans votre ordinateur.
 
Freeze: Se dit lorsqu'un jeu se fige quelques instants et que votre personnage ne bouge plus.
 
Gun round: Première partie d'un match ou suivant un changement de map. Chaque joueur ne disposant que de 800$, il ne peut s'acheter d'autre arme qu'un pistolet, d'où le nom.
 
Hardware: Terme désignant le matériel informatique.
 
Kick: Sanction infligée par un admin vous déconnectant d'un serveur suite à un mauvais comportement, à un non respect de règles établies etc...
Voir aussi à « Ban »
 
 
Lag: S'emploie lorsqu'un jeu est saccadé et que de nombreuses périodes de freeze sont présentes.
 
Map: Mot anglais désignant tout simplement une carte. Exemple : dod_charlie est une map pour DoD et de_dust une map pour CS.
 
Netiquette: Ensemble des règles de bonne conduite à respecter sur le net.
 
Newbie (ou encore "noob"... Ca te rappel des souvenir hein  :p): Traduction littérale : débutant. Utilisé avec une connotation péjorative. Divers variantes de cette fabuleuse expression existe. Notez ainsi que Naab et nb signifie la même chose (et là, vous comprenez que vous vous êtes donc fait charier  :D).
 
Owned: "Je t'ai eu" (en contexte, peut signifier "Je t'ai ridiculisé" ) Dérivé francais : ouned).
 
Ping: Temps de latence entre 2 points d'Internet (deux adresses IP). C'est le temps, généralement donné en milliseconde, que mets un paquet de données pour parcourir son trajet. Il dépend de beaucoup de facteur, mais pour un joueur, il dépend principalement de sa connexion internet et de son FAI. Plus votre ping est élevé, plus votre jeu sera saccadé.
Source : http://csgeneration.free.fr/voc.htm#P
 
Poxer: Utilisé par ce grand homme qu'est Supertidus666, synonyme de roxer... Enfin je crois..
 
Résolution: Taille de l'écran en pixels. Plus la résolution est élevée, plus la qualité de l'image sera bonne. Attention : si vous êtes trop gourmand, que vous montez en résolution et que votre matos ne suit pas : de gros problème de lag apparaîtront!
 
Roxer: Verbe utilisé pour indiquer un jolie coup, un bon round. Inverse de suxer. Exemple : "Oua tro for je l'qi niaue a la kalash. Y a pas a dire je roxx today".
 
Se faire cuter: Se faire tuer au couteau. Très humiliant sauf si la manche était un "Cut round" appelé encore "Knife round".. (dans certaines régions, on utilise aussi le verbe "knifer" ).
 
Shaders : Pour vous expliquer en quelques mots une technologie particulièrement compliquée, les shaders sont des petits programmes calculés par le processeur de la carte graphique, décrivant telle qu'elle doit être représentée. Il en existe de deux types : les Vertex Shaders, qui s'occupent des polygones, et les Pixel Shaders, qui font le travail pixel par pixel. L'eau, la lumière, les ombres, les effets de flou sont aujourd'hui majoritairement calculés grâce aux shaders. L'image est moins géométrique, et les reliefs bien plus réalistes. Introduits avec DirectX 8, on en trouve maintenant dans la majorité des jeux. Des titres comme Doom 3, Half-Life 2, Far Cry, Thief 3 : Deadly Shadows, Splinter Cell ou encore Virtua Skipper les utilisent en permanence. Pour en bénéficier, il suffit de posséder une carte graphique dernière génération !
Source : PC Jeux n°82, Décembre 2004
 
Skill: niveau de jeu personnel (par opposition au niveau de teamplay au sein d'une équipe)
 
Suxer: Verbe du 1er groupe signifiant "mal jouer" ou "être mauvais. Le nom découlant de ce terrible verbe est "suxor". Inverse de roxer. Exemple : "Ca fait 6 mois que j ai pa joue a CS, c normal aue je suxe".
 
Teamplay: Jeu en équipe, c'est à dire la faculté de jouer en groupe, de couvrir ses coéquipiers, leur donner les bonnes indications etc., dans le but de s'entre-aider. "TP" en est l'abréviation (pour les joueurs de Diablo, TP a un autre sens : Town Portail, c'est à dire le petit truc bleu qui vous ramène dans votre ville. Pause culture générale terminée.
 
VSync (Synchronisation Verticale): Nos écrans ne sont pas toujours aussi rapides que nos cartes graphiques ! Ils fonctionnent selon un taux de rafraîchissement qui indique le nombre d'images redessinées chaque seconde. Que se passe-t-il quand un jeu tourne à 120 images par seconde sur un moniteur de 95Hz ? Eh bien, on assiste à une désynchronisation verticale de l'écran, plus ou moins visible selon les cas. Une barre horizontale semble scinder l'écran en deux, et les deux parties de l'image ne sont pas alignées. Cet effet est particulièrement visible lorsqu'on déplace la caméra. La VSync permet de synchroniser l'envoie d'une nouvelle image de la carte graphique avec le début d'une nouvelle séquence de rafraîchissement de l'écran. A 85 H, on tourne donc à 95 images par seconde. Nous vous conseillons d'activer la VSync particulièrement sur les jeux de course, car cet effet peut être très désagréable.
Source : PC Jeux n°83, Janvier 2005
 
 
Sources & ressources pour en savoir plus :
 


Si vous souhaitez une définition d'un mot, n'hésitez pas à me contacter. Si une définition est incorrecte, incomplète ou pas claire, idem.
Je m'excuse d'avance pour toutes fautes de frappe et d'orthographe. J'ai relu plusieurs fois le texte et passé ce dernier sous Word pour utiliser le correcteur d'orthographe mais on ne sait jamais (surtout avec moi  :whistle:)..
 
Pour finir : merci à toutes et à tous qui m'avez permis d'améliorer ce lexique  :)


Message édité par Exyntigor le 11-07-2005 à 21:48:42
n°39086
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 15-01-2005 à 13:42:31  profilanswer
 

j'ai mis ce sujet en topic annonce et est fait le ménage...
merci de ne poster uniquement en cas d'oubli et de ne pas raconter votre vie ici ;)


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°39370
Profil sup​primé
Posté le 17-01-2005 à 13:54:06  answer
 

FFS (For Fucking Sake) -> je crois que c'est plutot "for fuck's sake", un dérivé de "for god's sake"
 
GG (Good Game) -> a l'origine, ca veut plutot dire "la partie était sympa", d'une maniere générale, sans s'adresser a un joueur en particulier. Pour féliciter un joueur c'est plutot bj, GoodJob ou pld (played, abréviation de well played). Evidemment en france tout le monde dit GG pour Bien Joué, ca a dérivé
 
lmao: Laugh my ass off -> laughing my ass off
 
owned (dérivé francais : ouned) -> ridiculisé

n°39375
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 17-01-2005 à 14:36:24  profilanswer
 

pour GG c'est bien joué :/
c'est la traduction littérale quoi...
 
to own en anglais veut dire posséder donc la owned (en "français" ouned) signifie je t'ai eu en gros...


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°39377
Profil sup​primé
Posté le 17-01-2005 à 15:21:15  answer
 

je t'ai eu / je t'ai ridiculisé bon en gros c'est pareil, faut pas tout le temps faire du mot a mot quand on traduit . En francais possédé (own) c'est plutot possédé par le diable lol
 
GG = good game = bonne partie (traduction litérale), avec tout ce que ca implique (c'est a dire y en a qui gagnent et qui perdent, y en a qui jouent bien et d'autres moins bien, mais quoi qu'il en soit la partie a été bonne = on a passé un bon moment).  
Je sais que c'est pas le sens qu'on donne en général sur les serveurs, je pensais juste que rappeler le sens original était intéressant.  
 
on pourrait rajouter skill dans la liste?
Skill = niveau de jeu (niveau technique individuel par opposition au niveau de teamplay au sein d'une équipe)
 
ah bah on peut rajouter teamplay aussi :D
teamplay (TP) = jeu en équipe, c'est à dire la faculté de jouer en groupe, de couvrir ses coéquipiers, leur donner les bonnes indications etc, dans le but de favoriser son équipe

n°39428
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 18-01-2005 à 10:55:03  profilanswer
 

Euh je suis désolé mais la traduction littérale de Good Game c'est comme même "bon jeu".....:/ Donc tu le dis à une personne "bon jeu" donc bien joué! Good Game ne veut absolument pas dire "bonne partie"! c'est ton interprétation personnelle que tu fais rentrer en ligne de compte là!;)


Message édité par doublchyz le 18-01-2005 à 10:58:12
n°39429
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 18-01-2005 à 11:01:46  profilanswer
 

y a plusieurs traductions différentes pour GG
Certaines nuances ne sont pas pareilles mais vu que le GG est dit apres une belle action ou a la fin d'une manche, je pense que le traduire par bien joué ou bonne partie est plus véridique que bon jeu qui serait quelque chose que l'on souhaite en début de partie :/


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°39430
thedark
Le CODE aura ta peau
Posté le 18-01-2005 à 11:20:19  profilanswer
 

+1
 
de meme que Chandlerbing, la traduction littéral anglais  français, c'est pas ce qu'il y a de mieux, goud game veut dire bien joué se dit en fin  de partie ou lorsqu'un joueur se demarque par une action exceptionnelle
 

n°39437
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 18-01-2005 à 12:53:29  profilanswer
 

Bin ouai c'est ce que j'ai voulu dire!!! Mais on ne dit pas comme le pense "durouf", GG pour dire que le jeu sur le serveur est de bonne qualité!! Good Game veut dire "bon jeu" littéralement, et la traduction en français la plus logique est bien "bien joué"!! je suis entièrement d'accord avec vous ;)
Edit: Enfin de toute façon la traduction peut se faire dans beaucoup de sens différents...toujours est-il que celui-là me paraît le plus logique, surtout quand on voit ce pour quoi "GG" est utilisé!
Sur ce bonne journée!! ;)


Message édité par doublchyz le 18-01-2005 à 12:55:40
n°39446
Profil sup​primé
Posté le 18-01-2005 à 14:49:27  answer
 

donc en gros si on traduit omfg, ca donne "oh mon dieu qui enc***" ... et là l'expression prend tout son sens lol
 
je me tue a vous dire que le sens qu'on donne en général à GG en france n'est pas forcément son sens original, mais bon si vous préférez faire une traduction littérale ... perso j'ai jamais entendu personne dire "bon jeu", allez sur un serveur anglais et attendez qu'on vous dise GG, vous risquez d'attendre jusqu'a la fin de la partie  

n°39447
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 18-01-2005 à 14:50:53  profilanswer
 

non durouf...
ca signifie, littéralement, Oh Mon Put*** de Dieu...
mais vu que j'ai horreur de cette expression je ne l'utilise jamais...


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°39452
Profil sup​primé
Posté le 18-01-2005 à 15:12:44  answer
 

bon juste pour vous montrer que je dis pas QUE des bêtises, je vous mets des phrases et les liens avec, avec GG dedans. Evidemment le tout vient de site anglophones (plus ou moins intéressants les sites)
Je répète que le sens que je dis n'est pas le seul, cependant il existe
 
The first team to obtain 13 rounds (16 rounds in the new format) is the winner, at which point a good game (gg) is declared and the scrim usually terminates
http://en.wikipedia.org/wiki/Counter-Strike
 
Short for GOOD GAME and the only thing short enough to type quickly at the end of a map.  
http://solair.eunet.yu/~kimy/cstri [...] slang.html
 
GG: Good Game.  
Example: Hey, GG, wanna play again?  
http://www.slangsite.com/slang/G.html
 
donc je ne pense pas que ce soit juste mon interprétation personnelle comme le dit "doublchyz"
évidemment comme tout le monde j'ai pris l'habitude de dire GG pour "bien joué" ... mai je suis sur que comme toute personne bien élevée vous dites GG a la fin d'une war? et meme si la team d'en face n'a pas forcément très bien joué, mais qu'elle a été digne (pas d'insultes etc) tout le match ?


Message édité par Profil supprimé le 18-01-2005 à 15:17:15
n°39453
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 18-01-2005 à 15:19:49  profilanswer
 

oui pour ma part je félicite toujours la team adverse peu importe sa prestation...
je pense que c'est un minimum de respect vis a vis des autres joueurs hein...
 
donc GG en fin de partie veut bel et bien dire bien joué


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°39455
Profil sup​primé
Posté le 18-01-2005 à 15:25:51  answer
 

... la discussion devient stérile
 
pour moi si on dit gg c'est pour dire que la partie était cool, en effet une team pourrait croire qu'on leur dit "bien joué" pour se moquer d'eux quand ils perdent (ca m'est arrivé, pourtant je gagne pas souvent lol), donc je trouve qu'il y a bien 2 sens distincts : bon jeu et bien joué si vous voulez ;)
 
il va y avoir de l'épuration à faire dans le topic car on a dit 10 fois la meme chose loooooooool :D


Message édité par Profil supprimé le 18-01-2005 à 15:27:41
n°39488
Osef-Stan
Guigui's Style
Posté le 18-01-2005 à 19:13:47  profilanswer
 

Pour newbie tu aurais pu ajouter noob apres car il est plus souvent utilisé^^
 
Pour le reste je cherche s'il n'en manque pas d'autre


---------------
->Bienvenue sur The New Osef`Land ! (sponso by vossey)
n°41690
thufir
Posté le 02-02-2005 à 17:58:15  profilanswer
 

Petit point à reformuler :) :
 
TK : ce n'est pas uniquement volontaire, il y a énormément de situation de Team kill involontaires, et même dans les plus grand tournois :)
 
Voilà.
 
Edit : Une autre expression similaire à w8 (ou wait) :  
 
BrB = Be Right Back ~=~ je reviens dans une minute.
 
Encore edit :) :
 
tu devrais aussi mettre Naab qui est franchement de plus en plus utilisé sur les serveurs et bien plus que newbie :/ (pense aussi à l'abréviation : nb)  
 
Re voilà !
 
Re Re edit? :
 
Pour le HS ça tue pas forcément en un coup :p
Bon j'arrête ca devient lourd :)


Message édité par thufir le 02-02-2005 à 18:04:29
n°43092
thedark
Le CODE aura ta peau
Posté le 11-02-2005 à 09:04:07  profilanswer
 

bnc = bouncer = Un bouncer sert de proxy IRC et maintient ces connexions (IRC) même quand vous n'êtes pas connectév a IRC.

n°43384
Exyntigor
Ca se lit comme ça se prononce
Profil : Membre premium
Posté le 13-02-2005 à 21:15:08  profilanswer
 

Désolé de ne pas avoir mis à jour le topic, mais les vacances c'est les vacances :D
 
Je vais essayer de faire ça cette semaine.

n°43579
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 15-02-2005 à 12:23:56  profilanswer
 

Et alors ces vacances à Courchevel???!!!
sinon tu peux rajouter "AFK" ;)
Bonne journée!!

n°43854
Exyntigor
Ca se lit comme ça se prononce
Profil : Membre premium
Posté le 17-02-2005 à 11:12:51  profilanswer
 

Très bien ces vacances, merci :jap:
 
Sinon : topic mise à jour. J'espère ne rien avoir oublié :)

n°43925
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 17-02-2005 à 13:59:27  profilanswer
 

bin non tu as oublié "AFK" :(

n°43946
Exyntigor
Ca se lit comme ça se prononce
Profil : Membre premium
Posté le 17-02-2005 à 14:22:19  profilanswer
 

Faut que je trouve une définition qui tienne la route :D
 
AFK : Away From Keyboard => Loin de son clavier... C'est quoi généralement le contexte (jamais su ce que signifiait cette expression :D) ?


Message édité par Exyntigor le 17-02-2005 à 14:26:57
n°43966
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 17-02-2005 à 14:54:47  profilanswer
 

quand t'es plus sur ton clavier.
t'es parti chercher un truc, t'as ton téléphone qui sonne bref tu joues plus quoi..


---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°43985
Profil sup​primé
Posté le 17-02-2005 à 15:58:48  answer
 

Bonne idée ce topic
 
Il reste 2 expressions qui sont apparues  :D  un jour comme ça dont je ne connais toujours pas la définition  :??:  
 
Gh ( certainement good quelque chose ) et  
tkt ( je pense que c'est t inquiete mais je ne suis pas sur )
 

n°43986
Spliff
D'oh !
Profil : Membre premium
Posté le 17-02-2005 à 16:03:09  profilanswer
 

now4y a écrit :

Bonne idée ce topic
 
Il reste 2 expressions qui sont apparues  :D  un jour comme ça dont je ne connais toujours pas la définition  :??:  
 
Gh ( certainement good quelque chose ) et
tkt ( je pense que c'est t inquiete mais je ne suis pas sur )


 
 
Ca je sais pas
tkt veut bien dire t'inquiete

n°43989
Exyntigor
Ca se lit comme ça se prononce
Profil : Membre premium
Posté le 17-02-2005 à 16:12:30  profilanswer
 

J'mettrai à nouveau le topic à jour ce soir. Si vous avez des idées d'expressions n'hésitez pas :)
 
 [:edith] Topic mis à jour avec "tkt"


Message édité par Exyntigor le 18-02-2005 à 01:05:10
n°44118
Profil sup​primé
Posté le 18-02-2005 à 13:10:55  answer
 

J en ai d autres ( qui sont en général a éviter ):
 
Kevin : sert parfois a désigner un lourd/newbie/etc...
Pyjama : la ça concerne en général le cseur de 10/12 ans qui a pas encore passé la puberté ( en général ça s entend au micro  :lol: )
 
rtfm : read this f*cking manual ( a éviter donc ) , je l ai jamais vu sur un serveur fr mais elle existe. Elle est utilisée en général pour le gars qui n'arrete pas de poser des questions.

n°45641
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 04-03-2005 à 13:38:21  profilanswer
 

Bon bin moi je viens de penser à un truc...
le mot "gather", je ne sais pas du tout ce qu'il veut dire et surtout je ne sais pas la différence entre lui et "war"
Donc si quelqu'un à la réponse, he bien qu'il poste ça m'aidera et ça complètera ce petit lexique très sympa!

n°45643
thedark
Le CODE aura ta peau
Posté le 04-03-2005 à 13:44:30  profilanswer
 

un gather est un match improvisés, c'esta dire que les equipes sont composées en tout venant, les joueurs ne font pzs forcement parti d'une team c'est tres rare un match en gather qui se deroule entierement.
 

n°45717
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 04-03-2005 à 19:35:17  profilanswer
 

ouai ok...c'est un match à l'arrache où les joueurs ne se connaissent pas quoi!
Bon bin en fait j'en ai fait plein!!! :D
Merci à toi ;)


Message édité par doublchyz le 04-03-2005 à 19:36:25
n°46294
thufir
Posté le 10-03-2005 à 23:16:08  profilanswer
 

gather : to gather = rassembler  
Donc littéralement des joueurs se rassemblent pour faire un war.

n°47424
super69
=(Ulysse31)=
Posté le 23-03-2005 à 10:53:01  profilanswer
 

Dis Exyntigor, sur un site j'ai trouvé une explication du fonctionnement de l'AA :

Citation :

FSAA : (Full Scene Anti Aliasing) Cette méthode consiste à supprimer les l'effet d'escalier (aliasing) et les effets de scintillements/mires (pixel popping) sur les bords des objets. Pour un anti-aliasing 4x, le processeur calcule en fait la scène dans une définition 4 fois supérieure à celle finalement utilisée. Il la réduit ensuite par interpolation. Cette option à régler dans les options graphiques d'un jeu consomme donc beaucoup de ressources et divisera les performances par presque 2! A vous de trouver un compromis.


 
de plus j'ai trouvé une définition de plusieurs termes :

Citation :

Filtrage Anisotropique : Le filtrage Anisotropique est pour simplifier une méthode permettant d'améliorer le rendu de la vision du lointain dans les jeux. Il est un complément efficace du FSAA pour bénéficier de la meilleure qualité d'image possible, mais consommera plus de puissance. La différence est assez flagrante.  
 
Bump Mapping : C'est une association de deux textures: l'une pour les couleurs, l'autre avec des effets de reliefs. On a ainsi une impression de relief sans pour autant rajouter des polygones et donc de temps de calcul. Des techniques encore plus pointues apparaissent (Displacement Mapping ou Parallax Mapping), mais le principe reste le même.
 
Pixel Shader : C'est une formule mathématique définissant la couleur d'un pixel enfonction de plusieurs paramètres (couleur de base, couleur de la lumière, transparence, etc) programmables. Cette fonction permet aux développeurs de créer de nouveaux effets visuels.
 
 


 
Source ;)  

n°48324
Profil sup​primé
Posté le 01-04-2005 à 10:31:54  answer
 

j'ai pas trop compris la signification de stfu ^^ xD
"stfu n00b" que j'entend souvent sur certains serveurs

n°48476
Profil sup​primé
Posté le 02-04-2005 à 11:13:12  answer
 

stfu est déja dans la liste > regarde bien :)
 

Citation :

stfu: Shut the fuck up (à ne pas utiliser bien sûr :p)

n°48504
Profil sup​primé
Posté le 02-04-2005 à 12:43:21  answer
 

Citation :

stfu est déja dans la liste > regarde bien :)  
 
[quote]
stfu: Shut the fuck up (à ne pas utiliser bien sûr :p)  


[/quote]
 
je ne comprend pas le sens de shut the fuck up c est tout..


Message édité par Profil supprimé le 02-04-2005 à 12:44:10
n°48814
Profil sup​primé
Posté le 04-04-2005 à 15:47:41  answer
 

ah ok :/
En gros ca veut dire Ferme ta gu**le p***
Y a pas trop de traduction littérale mais tu vois l esprit  :fou:

n°51111
Mic2070
Posté le 26-04-2005 à 23:43:46  profilanswer
 

Gh = Good half
 
Et Sépare bien le N00b du newbie : Le n00b c'est le pur boulet qui demande comment on achète les armes dans cs en spammant... et auquel on répond RTFM !!!!!!... le newbie en revanche, c'est le débutant, le petit gars sympa qui a pas trop d'experience et qui a besoin d'aide. trop de gens oublient cette différence
 
Et quand il y a une belle action on dit plutot GJ ou N1 (Nice one = joli coup)
Dmg veut aussi dire Damage ex : OMFG Je lui ai mis 99 dmg oOoooooooOoOoooOOOooooO
 
Et t'as oublié Le fameux Hs q lq kqlqsh ^^


Message édité par Mic2070 le 26-04-2005 à 23:49:26
n°51137
Chandlerbi​ng82
OH MY GOD!!!
Profil : Lapin Rose
Posté le 27-04-2005 à 11:54:42  profilanswer
 

Mic2070 a écrit :

Gh = Good half
 
Et Sépare bien le N00b du newbie : Le n00b c'est le pur boulet qui demande comment on achète les armes dans cs en spammant... et auquel on répond RTFM !!!!!!... le newbie en revanche, c'est le débutant, le petit gars sympa qui a pas trop d'experience et qui a besoin d'aide. trop de gens oublient cette différence
 
Et quand il y a une belle action on dit plutot GJ ou N1 (Nice one = joli coup)
Dmg veut aussi dire Damage ex : OMFG Je lui ai mis 99 dmg oOoooooooOoOoooOOOooooO
 
Et t'as oublié Le fameux Hs q lq kqlqsh ^^


premiere fois que je vois ca...


Message édité par Chandlerbing82 le 27-04-2005 à 11:54:49

---------------
Administrateur du forum Vossey.Com
-SdT Fondation & Fils : balayeur diplomé
La Rochelle Belle et Rebelle!!
n°51170
doublchyz
[Mc.go!]Doublchyz
Posté le 27-04-2005 à 14:06:02  profilanswer
 

c'est clair pareil pour moi....

n°53168
Profil sup​primé
Posté le 25-05-2005 à 12:43:25  answer
 

Pourrais-je avoir la traduction de "pickup" je l'ai lu dans une interview de MaYeRs http://www.goodgame.org/index.php? [...] icles&id=3 a propos de travailler le brain...


Message édité par Profil supprimé le 25-05-2005 à 12:47:18
 Page :  1  2
Page Précédente 

Aller à :
Ajouter une réponse