Commentaires de News : BeBer007 Général : Samorio, 1 utilisateur anonyme et 13 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur
 Sujet :

Ca bosse dur chez Translators

 
n°86307
keats
CODE non compliant
Profil : Membre premium
Posté le 06-08-2006 à 15:17:21  profilanswer
 

    Nos chers hébergés de chez Translators ont dévoilé en partie leurs futurs travaux.

 

Ils vont ainsi commencer à travailler sur les traductions des mods :

 


Ils se préparent également à mettre à jour le manuel du mod The Specialists et de ESF Bot.

 

Pour informations, cette équipe se propose de vous traduire les mods en français pour les anglophobes, chose fort appréciable.

 

D'autre part, ils recherchent du monde, si vous avez un bon niveau d'anglais et que la traduction vous interesse, n'hésitez surtout pas à les contacter !

  

Voir la news entière

n°86312
Rom1
Plus là !
Posté le 06-08-2006 à 15:23:38  profilanswer
 

Bon boulot les p'tits gars :]
Bonne continuation.


Message édité par Rom1 le 06-08-2006 à 15:23:52

---------------
| Metal Gear Master | Mes Mangas | Merci BenHur |
n°86324
Nautilus
Feel the Jazz ♫
Posté le 06-08-2006 à 18:05:50  profilanswer
 

J'attends avec impatience une belle traduction de Garry's Mod !


---------------
Lio #
n°86325
Waterminat​or
>|
Posté le 06-08-2006 à 18:11:51  profilanswer
 

Est-ce que ce sera possible de traduire garry's mod 10 vu qu'il sera payant ?

n°86326
Rom1
Plus là !
Posté le 06-08-2006 à 18:19:03  profilanswer
 

Peut-être qu'il y aura une version fr officiel, à ce moment là.


---------------
| Metal Gear Master | Mes Mangas | Merci BenHur |
n°86355
Mordrake
Profil : Membre Premium
Posté le 06-08-2006 à 22:38:30  profilanswer
 

Merci beaucoup pour cette news et pour vos encouragements. :)
 
PS : Si vous voulez intégrer l'équipe n'hésitez surtout pas, même si c'est temporaire !
 

Waterminator a écrit :

Est-ce que ce sera possible de traduire garry's mod 10 vu qu'il sera payant ?


Comme l'a dit Rom1 il y aura surement une version fr officielle mais pourquoi pas...


Message édité par Mordrake le 06-08-2006 à 22:43:04

---------------
Translators
n°86357
yimboka
Les infos, dans google...
Posté le 06-08-2006 à 23:15:49  profilanswer
 

Je peux toujours vous aidez un coup de main, mon niveau en anglais est très correcte même si des améliorations doivent se faire ;)
 
Maintenant je ne sais pas si vous avez une préférence au niveau des âges ect...


Message édité par yimboka le 06-08-2006 à 23:19:04
n°86362
Mordrake
Profil : Membre Premium
Posté le 07-08-2006 à 10:04:49  profilanswer
 

Nous n'avons pas de préférence. Tout ce qui compte c'est le niveau d'anglais et la motivation.
 
Je te recontacte d'ici la fin de la journée par MP pour que l'on discute de tout ça ;)

n°86363
yimboka
Les infos, dans google...
Posté le 07-08-2006 à 10:09:55  profilanswer
 

Ok sans problème ;)


Aller à :
Ajouter une réponse